Uma estudante do ensino secundário publicou algumas fotografias do seu baile de finalistas no Twitter e acabou a provocar um grande debate na redes social, supostamente devido a apropriação cultural…
A estudante, conhecida como Keziah, pode ser vista na fotografia a utilizar um “cheongsam”, um vestido tradicional chinês. Confere:
PROM pic.twitter.com/gsJ0LtsCmP
— Keziah (@daumkeziah) April 22, 2018
O “problema” aqui é que Keziah não é chinesa e parece que muita gente no Twitter lhe apontou o dedo por ela estar a utilizar um vestido que não está, supostamente, associado com a sua cultura. No entanto, outros dizem que ela pode vestir aquilo que bem lhe apetecer.
Um dos ‘tweets’ que mais deu que falar foi o de um homem chamado Jeremy Lam, que escreveu: “A minha cultura não é a porcaria do teu vestido do baile de finalistas”.
My culture is NOT your goddamn prom dress. https://t.co/vhkNOPevKD
— Jeremy Lam (@jere_bare) April 27, 2018
As opiniões estão divididas…
Unrelated Fun Fact (a thread):
The qipao was originally a loose dress/garment without shape, made for Chinese women to clean the house and do other domestic chores with.— Jeremy Lam (@jere_bare) April 28, 2018
It was then altered and embroidered as a beautiful form-fitting outfit to wear publically, which Chinese women were not allowed to do at during the times of extreme patriarchal oppression.
— Jeremy Lam (@jere_bare) April 28, 2018
In a time where Asian women were silenced they were able to create, not only a piece of art but a symbol of activism. This piece of clothing embraced femininity, confidence, and gender equality through its beautiful, eye-catching appearance.
— Jeremy Lam (@jere_bare) April 28, 2018
It even broke the division of financial classes! It could be made with high-quality materials that only the upper class could afford such as special silks and linens, but a dress just as beautiful could have been made with just cotton and low-quality linen.
— Jeremy Lam (@jere_bare) April 28, 2018
Femme factory workers wore this dress!!! And the style was then spread throughout Asian as a beautiful garment and sign of women's liberation.
— Jeremy Lam (@jere_bare) April 28, 2018
E tu, o que achas de a rapariga ter utilizado um vestido que supostamente não se coaduna com a sua cultura?